Posts Tagged Video

Still in Dah Kitchen



Nagymama reads through some of the fan letters that were sent to her during her simultaneous YouTube & MySpace Feature! Note: I printed them all out with really big text so she would have an easier time reading them.

Thank you, again, everyone, for giving my grandma her 15-minutes of fame after being alive for almost a century! (She will be 97 in April! Doesn't she look AWESOME?!)

Special thank you to Cameraman Matt, for his assistance with capturing our family events on film.

Songs used: Brahm's Hungarian Dance No. 1, performed by Leo Christopherson.

Velcome Back to Piscataway



Part 2 of the exploration of my former New Jersey abode. Please watch Part 1 first :)

Thank you to my family who, despite not quite understanding the whole "filmmaking thing," has a good sense-of-humor and deals with me!

Thank you to Cameraman Matt for his assistance with capturing our family events on film (and braving our "little castle," as my mom likes to call it.)

Songs used:

J.S. Bach: Toccata and Fugue in D Minor

Elvis Presley: "Jail House Rock"

Mannheim Steamroller: X-Files Theme Song

Velcome to Piscataway



This is an example of a typical visit to my family's house - stressful at times, but pretty fun! In this clip, you'll meet my mom and have a short tour of the front of my quaint little one-bedroom former place of residence. Sound simple and uneventful? Hardly.

Thank you to Cameraman Matt for helping me shoot these videos (he's a brave soul!)

Re: Nagymama: A True Story

Wow, so the last week or so has been pretty amazing. I don't think I have ever had so many e-mails in my inbox at one time! Because of YouTube, I have managed to connect with long-lost friends & family, as well as make a bunch of new friends that are helping me learn to read & write in Hungarian!

Originally, this video was shown to an English-speaking audience, so the scene with the bedroom was supposed to sound like a very upset rant from Nagymama! I took some audio I videotaped her, so if anyone is curious, here is the translation for the bed scene:

"Dollar! Smelly stingy pig, he got $50,000 that he shares with his Mistress, but you don't get a thing." I originally chose to use this sound clip because my deadbeat dad is probably the #1 thing my grandmother talked to herself about, even in her sleep (which is really sweet if you think about it - she's just looking out for me!)

As for the end credit scene was translated as a joke since the other thing Nagymama usually rants about is gypsies and robbers watching her through the window, and her plans to chase them away...
Read the rest of this entry »

A Lesson In Hungarian: What’s Szorít?



This video answers the age old question -- What is Szorít?

Okay, maybe it isn't an age old question.

Basically, I was letting my cousin's son play with my video camera while my other cousin helped a a lesson in Hungarian - "szorít" (to tighten, to constrain) vs. szólit (call) .

This is mostly just a silly home movie, but I thought some bilingual people would get a kick out of it.